Цуру кокэси рассказывают январскую японскую легенду. Это легенда о добром любимом боге. Он глуховат, но именно он готов услышать Вашу просьбу. Он улыбчив и почти всегда смеется, хотя родился без рук, без ног, просто пиявкой, родители хотели от него избавиться, а он сам отрастил себе ноги и руки. И стал рыбаком, да еще каким! Он и Вас научит поймать удачу на крючок! Научит чаще улыбаться и смеяться. 9 января - самое лучшее начало для этого.
В этот день в некоторых крупных японских городах начинается трехдневный праздник-шествие в честь бога Эбису — одного из семи богов счастья и удачи.Его синтоистское имя Котосиро-нуси но ками (Котосиро-нуси но Микото, Хируко но микото) и в родной японской религии он сын Окуни-нуси но Микото (или Дайкокутэн в буддистской традиции).
Эбису издавна покровительствовал рыбакам, а потому стал символом и божеством удачи, столь необходимой для людей этой профессии. В сельских районах его почитают как бога рисовых полей. Моряки полагаются на его помощь в плавании. Купцы — на удачу в торговле. Домохозяйки не могут обойтись без помощи Эбису на кухне. Эбису также заботится о здоровье маленьких детей.
Эбису обычно изображается в высокой шляпе с удочкой в правой руке, а под мышкой левой руки он удерживает большого морского леща. Лицо бога Эбису всегда излучает невероятную радость и счастье.
Эбису иногда изображался со сложенным веером, похожим на веер императора, с помощью которого тот принимал или отклонял просьбы подчиненных.
Эбису был также покровителем различных ремесел, поэтому резчики нэцкэ порой изображали его мастером определенной профессии. В нэцкэ Эбису изображается в высокой шапке, с удочкой и рыбой Тай, иногда он выступает как покровитель рыбаков. Священный карп Тай — символ удачи и духовных достижений. Ловля рыбы Тай в чистой небесной воде голыми руками так же трудна, как и достижение душевного спокойствия и просветления. Рыбная ловля в восточной традиции является олицетворением искусства править. Существует даже следующее выражение: «Как неопытный рыбак не наловит рыбы, так бестактный правитель не одержит верха над народом». Хорошего правителя нередко именуют опытным рыбаком.
В Японии рыба ассоциируется с удачей. Иногда он одет в кимоно и хакама или сасинуки, тип штанов, собранных на лодыжке, которые носили в период Хэйан, или в древние охотничьи одежды (каригину), обычные одеяние хэйанских придворных.
Нация, для которой на протяжении всей истории рыба была одним из основных источников питания на удивительно, что Эбису – любимое божество национального масштаба.
В наши дни Эбису символизирует, помимо присущих ему издревле возможностей, деловое процветание во всех сферах бизнеса. На изображениях Эбису часто рядом с Дайкоку, божество, родина которого Индия, богом сельского хозяйства и в первую очередь, риса.
В некоторых традициях Дайкоку считают отцом Эбису и пару, так же как и все семь счастливых богов или Эбису, Дайкоку и Фукурокудзю, можно найти в любом сувенирном магазине Японии.
Воззрение «семь богов счастья» в Японии начало формироваться среди торговцев Осака и Киото в конце пятнадцатого века. И в самом начале, на Эбису и Дайкоку были «возложены обязанности» покровительствовать приумножению богатства среди купеческой среды, тогда как раньше они «несли ответственность» только за удачный рыбный улов и хороший урожаи.
Но в Кодзики есть другая история о происхождении Эбису. В самой старой хронике Японии фигурирует божество Хируко но микото, который был третьим сыном Идзанаги и Идзанами, прародителей японских островов Существует версия, что Эбису – сын синтоистского божества Окуни-нуси но Микото. Богиня Солнца направила Эбису на Землю и превратила в рыбака, чтобы он сам добывал себе хлеб насущный. Поэтому-то Эбису издавна считается покровителем людей этих профессий, став их символом удачи.
Эбису, по другой версии, единственный из семи богов, кто имеет японское происхождение. Первенец Идзанаги и Идзанами, Эбису родился без костей из-за неполного соблюдения свадебного ритуала матерью. При рождении его назвали Хируко, что в переводе с японского значит головастик. Перед своим трехлетием Хируко был унесен в море на тростниковой лодке, которую после долгих странствий по волнам выбросило на берег Хоккайдо, где он был подобран айном Эбису Сабуро. Преодолевая многие трудности Хируко вырастил себе ноги и руки и в три года превратился в бога Эбису. Он немного глуховат, но жизнерадостен и доброжелателен, поэтому его часто называют смеющимся богом.
Эта же легенда немного иначе. В Кодзики, супружеская чета Идзанаги и Идзанами при первой своей попытке создать японские острова, родили детище без рук и ног, подобное пиявке. И решили избавиться они от него, положили в лодку, сплетенную из тростника, и пустили по течению потока.
Но он смог не погибнуть и вернулся на созданные родителями острова. Когда его прибило к берегу, его подобрал рыбак из народа эбису или айну Эбису Сабуро. Он проявил к нему любовь и нежность, воспитал как родного сына. В три года у него выросли ноги, и он стал настоящим божеством. И хотя он остался глуховатым, но был веселым и добрым (Смеющийся Бог).
Когда пиявки собираются на берегу в маленьких рыбацких деревушках, местные рыбаки верят, что это принесет удачу. Многие рестораны, специализирующиеся на приготовлении рыбы фугу с удовольствием включают фигурки или изображения в интерьер своих заведений. Иногда в руках у Эбису вместо леща, карп (кои), треска (тара) или морской окунь (судзуки).
Фестиваль, посвященный Эбису, отмечают в двадцатый день десятого месяца, «месяц без богов» («Каннадзуки»). Когда несчетного количество богов японского пантеона все вместе собираются в святыне Идзумо, Эбису не слышит, что и его приглашают. Таким образом, он по-прежнему доступен среди почитателей, и к нему можно обращаться с просьбами.
9 –10 января и 26 октября в честь Эбису проходят торжества. Торговцы, владельцы магазинов и все те, кто охотится за удачей и богатством, выстраиваются в шествие и отправляются по главной улице города к храму, чтобы поклониться своему покровителю. Самые крупные шествия в эти дни проходят в Осаке – известном городе торговцев, в древней столице Японии — Киото и в одном из главных городов острова Кюсю — Фукуоке. В центре шествия на больших и празднично украшенных носилках несут фигуру бога Эбису, следом едет повозка с музыкантами, вдоль процесси идут барабанщики и зазывалы. На улицы выходит более миллиона людей, и город постепенно утопает в шуме праздничной суеты.
В Фукуоке, например, одним из привлекающих элементов праздника можно назвать шествие гейш, которые возносят богу Эбису молитвы, прося у него удачи во всех начинаниях. Символом доброй удачи считаются ветви бамбука, которые в дни праздника можно купить в Японии повсюду. Участники шествия, раздающие бамбуковые ветви, обещают: «Приобретайте эти ветви, и ваш бизнес всегда будет процветать!»
Помимо бамбука, распродаются и разнообразные талисманы — сумки из рисовой соломки, барабаны, небольшие бамбуковые грабельки «для загребания богатства». Эти талисманы прикрепляются к бамбуковым ветвям. Считается, что чем больше талисманов — тем больше будет денег и оживленнее пойдет торговля.
Прежде чем идти в море, японские моряки призывают божество, которое символизирует большой камень. Камень должен выловить самый молодой участник команды.
Эбису счмтают талисманом достижения гармонии, который приносит удачу в труде, личной жизни и в выборе партнеров, отводит от дома неверность и предательство. И потому Смеющийся бог Эбису появился в Цуру кокэси.